Need help understanding the poem? These NCERT solutions are here to help you get it and ace your exams. They stick to the latest NCERT syllabus and CBSE rules. You'll find short, clear, and correct answers to all the questions in the book that help you get the message, literary devices, and big ideas for the poem.
Wind by Subramania Bharati, which is in Chapter 2 of the Class 9 English Beehive book, is a cool poem. It shows how strong and free the wind is as it moves across the land and touches things. The poem uses great descriptions and makes the wind seem alive, adding cool sounds and feelings.
Get free PDF copies of the Class 9 English Chapter 2 NCERT Solutions and see how nature’s power is shown:
The poem Wind shows the wind as this lively, always moving thing that goes all over the earth, ocean, and mountains. It's like a fearless explorer that shakes trees, makes waves crash, and hits you right in the feels. The poem “wind” is all about being free, having power, and how nature just does its thing no matter what. It also shows how the poet feels about their country by showing a spirit of change.
Here's what to pay attention to:
Ans. In the first stanza, the wind breaks the shutters of the windows, scatters the papers and throws down the books from the shelf, tears the pages of the books and brings showers of rain. 2. Have you seen anybody winnow grain at home or in a paddy field? What is the word in your language for winnowing? What do people use for winnowing? (Give the words in your language, if you know them.)
Ans. Winnowing, grain used to be one of the common scenes in villages where women used to assemble and separate chaff from grain. They used to sing and enjoy the activity. It has now been replaced by machines and the scene is now rare.
I have seen the farmers winnowing grain in the paddy field. 'Pachchorana' is the word in my language used for winnowing. People use chhaaj for winnowing, i.e. separating chaaff from grain with the help of the wind. 3. What does the poet say the wind god winnows?
Ans. The wind god winnows the weak crumbling houses, doors, rafters, wood, weak bodies, lives and crumbling hearts, and then crushes them all. 4. What should we do to make friends with the wind?
Ans. To make friends with wind we need to build strong homes with firm doors. We should also make ourselves physically and mentally strong by building strong, firm bodies and having steadfast hearts. Wind literally can be our friend. In times of need, wind wants us to bravely face our obstacles, so that we don't get beaten up by them. 5. What do the last four lines of the poem mean to you?
Ans. In the last four lines, the poet inspires us to face the wind, which symbolises the hardships of our lives, courageously. He tells us that the wind can only extinguish the weak fires; it ntensifies the stronger ones. Similarly, adversities deter the weak-hearted but make stronger those who have unfaltering will. In such a case, befriending the wind or the hardships of life makes it easier for us to face them. 6. How does the poet speak to the wind - in anger or with humour? You must also have seen or heard of the wind 'crumbling lives'. What is your response to this? Is it like the poet's?
Ans. The poet speaks to the wind with anger. Yes, strong winds are known to cause plenty of damage and destruction to both life and property. Storms, cyclones, gales and strong winds cause havoc on land. They uproot trees, bring down houses, tear down electric posts and claim lives. They also cause damage to boats and frighten the poor sailors and fishermen out at sea. Yet, I do not agree with the poet that the wind only 'crumbles lives'. The wind is responsible for bringing rain, it cools the land and makes the climate pleasant. Today, wind energy is harnessed for several useful purposes including turning windmills, wind turbines and generating electricity. II. The poem you have just read is originally in the Tamil. Do you know any such poems in your language? Ans. Yes, I have read another poem on wind. It is titled 'Hawa ka Rang' and was originally written in Hindi by Sumitranandan Pant.
(Session 2025 - 26)